我的日本兒子 | 池田健星

by Mary Ann Mok(大頭媽/牛媽

特別鳴謝 : 宮野幹弘(Mikihiro Miyano)及黃德森 

 

「只要有夢想,凡事可成真 。」盼望天下母親能鼓勵自己的孩子去發掘他們的夢想,然後無限量支持他們去完夢。池田健星(左)與大頭媽/牛媽(右)攝於家中。

 

對我來說滑浪風帆不單只是一項強身健體運動,它令人和大自然共融,讓我們遠離繁囂,紓解壓力,淨化心靈。滑浪風帆令人着迷之處,是你每次出海所面對的狀況都不會相同,所以每次都會有不同的體驗。亦因如此,滑浪風帆讓我滑出很多人生領悟。 

滑浪風帆是我大頭家/牛家*一個聯繫點,事關我們一家大細都熱愛水上活動。那股瘋狂程度可以從給亞仔歷屆老師們質疑我牛媽,點解馬君臨每篇週記都只是記述海灘,甚至往海外旅遊都逃離不掉海灘魔掌便知道有多嚴重。 (大頭家/牛家* - 大女兒馬君正又名「大頭妹」;兒子馬君臨又名牛仔,因此朋友暱稱我家為「大頭家」/「牛家」。

我興幸愛上滑浪風帆,因為它讓我結識到世界各地的朋友,它把我刻板的生活變得多彩多姿。 

話說李麗珊(暱稱珊潺,第一位香港滑浪風帆金牌得主)、黃德森 (暱稱森仔,前香港滑浪風帆手;李麗珊丈夫)和宮野幹弘(Mikihiro Miyano 現任日本滑浪風帆隊教練)因滑浪風帆結緣,其後更成為好朋友。 

由於幹弘到長洲比賽和訓練的時侯,往往都會在珊潺家中留宿,並且得到珊潺家人盛情款待,漸漸他便與珊潺和森仔建立了一段很特別的情緣。 

完成比賽和訓練後,「喪玩狂食」就是運動員最開心的時刻。 健星(左四)、大頭妹(右三)、牛仔(右二)和宮野幹弘(右一)與香港滑浪風帆隊隊員於火鍋店大快朶頤。

  

大頭爸/牛爸(左)、宮野幹弘(左二)、健星(中)和牛仔(右) 與香港及日本滑浪風帆隊隊員於潮州飯店用膳。

 

數年前,近農曆新年的一個晚上,牛爸告知全家日本滑浪風帆隊將會到香港進行訓練, 於是幹弘透過森仔把池田健星安排到我家寄居。起初,雙方都不大習慣與陌生人相處,加上語言上的障礙,大家都在大玩猜謎遊戲般中交往。 

自此之後,經過第一次的文化交流,健星漸漸和我家熟落起來,並且建立了深厚的情緣。雙方更把對方視作親人般看待,香港已變成他另一個家。其後健星多次來港比賽和訓練,我們乾脆給他屋企鑰匙,好讓他方便進出。 

 

第二次來港的健星開始和我家熟落起來,自始香港變成他另一個家。健星臨別時特選了兩隻杯子送贈大頭妹和牛仔,讓他們緊記大家一起相處的快樂時光。他的英文和廣東話更一次比一次進步。

健星很有心思,每次來港都會特別選購我們喜愛的日本零食。

 

現在的健星已很熟悉香港的風土人情。他除了會用簡單廣東話說出「早晨」、「唔該」、「前面有落」等日常用語句外,聰明的他更能分辨出「快x啲」和「死 X街」隸屬污言穢語,不能胡亂使用。

出外用餐時,健星已經能夠操純正廣東話點選他最愛吃的小籠包和雲吞麵。不用訓練的日子,他會捐窿捐罅搵到去「許留山」發掘美味的甜品。總言之,只要讓他多來幾次訓練,他肯定會變成一個「香港通」。 

透過文化交流 ,雙方的孩子都有很大的得着。除可更深入認識到其他國家的文化習俗外,也學懂和別人相處,變得更成熟、獨立和自信。

滑浪風帆隊隊員往海外訓練和比賽時,所有起居飲食都要靠自己。健星在港訓練期間學會煮一些他喜愛的中國菜。圗示健星第一次學煑淸炒菜心,有板有眼。

 

 健星對CURVO產品充滿好奇,嚷著要試穿戴各款飾物及充當品牌的模特兒

 

很感謝森仔和幹弘這個巧妙安排,為大頭家/牛家多添一名聰明可愛的家庭成員。健星和別的運動員同樣在追求一個奧運夢.....然而每一個成功運動員的路都不會易走,當中定必經歷無數挫敗、失意和低潮。作為一個母親,我深信路該由孩子來抉擇,只盼望這面CURVO 鏡子和十字架一直陪伴着我的日本兒子完夢。

 

 

健星對十字架設計情有獨鍾,大頭媽/牛媽贈他鏡子和十字架(中),支持他的奧運夢。

 

大頭媽/牛媽和健星經常保持聯繫,分享日常點滴。書信間大家互相勉勵,並叮囑對方要堅持和好好享受尋夢的過程。

 

大頭媽/牛媽(右)在神奈川縣作客,得到健星母親(左)盛情款待。健星母親是廚藝高手,當日她為我烹調的美味晚餐加上第一次遇上地震,都教我沒齒難忘。

 

於二手古著店內,芸芸眾多衣物中,竟能找到與健星帆號(JPN 5) 一樣的T-shirt,實在令人難以置信,令我更珍惜這份由滑浪風帆帶給我的情緣。

大頭妹(左)、牛仔(中)及健星(右)在澎湖舉行的2017 RS:X亞洲滑浪風帆錦標賽晚宴喜相逢。盼望他三人好好享受尋夢的過程,和珍惜這份寶貴的情誼。

 

 

Related Posts

  • 山竹的啟示 | 香港勁揪精神
    山竹的啟示 | 香港勁揪精神

    by Mary Ann (大頭媽/牛媽 ) 感謝長洲滑浪風帆中心、Chan King Yin, David Cheung, Kevin Tam, Kit Man, Lau B, Shek O Bill & Uncle Black 提供錄像/圖片   自去年颱風「天鴿」和「柏克」連環襲港,到今年的強颱風「山竹」再次肆虐,破壞力一次比一次強勁、災情一次比一次嚴峻。慶幸颱風襲港期間沒有致命個案,大部份地區的設施依舊安好,但當我們僥倖仍安然活着在這一遍福地之際,大家可有悟出如何抵禦日後更強勁的超強颱風和面對瞬息萬變的世界?     圖片提供:David Cheung & Uncle Black 強颱風「山竹」的破壞力比去年的「天鴿」更具威力。圖示於長洲往直升機場的一段小路,全被摧毁。     圖片提供:Shek O Bill  強颱風「山竹」襲港,石澳海灘翻起滔天巨浪,十分駭人。    有時會諗,點解香港人愈嚟愈無創意,競爭力愈嚟愈弱……香港嘅光輝歲月係咪真係一去無回頭?在怨氣沖天,努力同回報不成正比,更要糾結於生存之上生活之下呢類問題,真係會聞得出呢代香港人嘅「頹」。 但只要我哋換過角度,接受環境改變唔能夠好似「多啦A夢」打開隨意門一步到位,咁件事又好似唔係咁灰喎。總之無論身邊的人有多頹,自己要先跳出負面嘅框框,堅守自己嘅信念,保持內心嗰份熱誠,即使面對無數挫折和...

  • Enlightenment of Mangkhut | Hong Kong Spirit
    Enlightenment of Mangkhut | Hong Kong Spirit

    by Mary Ann Mok ( Mui & Cowboy Mum ) Video/photo courtesy of Cheung Chau Windsurfing Centre, Chan King Yin, David Cheung, Kevin Tam, Kit Man, Lau B, Shek O Bill & Uncle Black    Since typhoon Hato and Parker hit Hong Kong last year, this year’s strong typhoon Mangkhut has once again raged Hong Kong, and the destructive power is more severe than once. Fortunately, there were no fatal cases during the typhoon and most of the facilities in the area are still in good condition. However, while we are lucky to have escaped from this disaster, have we thought about how to resist the upcom...

  • A Dream Bigger than the Olympics | Hiwindlover
    A Dream Bigger than the Olympics | Hiwindlover

    by Mary Ann Mok ( Mui & Cowboy Mum ) Video/photo courtesy of Hiwindlover Water Sport Center, Kit Man, Kin ThreeSixty & Ricky Wong   Participating in the Asian Games and the Olympics is the goal of every athlete. Winning medals is even more of an athlete's dream. For most athletes, with the cheers and dazzling lights on the podium, they will retreat and draw a perfect ending for their dreams. For a true athlete, the Olympics is definitely not his final goal. "Dream will not end in his life. Whenever a dream is accomplished, it is actually the beginning of another bigger dream." In Ho...

  • 一個比奧運更大的夢 | 捕風一族
    一個比奧運更大的夢 | 捕風一族

     by Mary Ann Mok (大頭媽/牛媽 )   感謝捕風一族、Kit Man、Kin ThreeSixty & Ricky Wong提供錄像/圖片   出戰亞運再戰奧運是每一個運動員的奮鬥目標。奪取獎牌更是運動員的夢想。對於一般運動員來說,隨着頒獎台上此起彼落的的歡呼聲和璀璨耀目的閃燈過後,便會功成身退,為夢想畫上完美的句號......  可是在一個真正運動員的生涯裏,奧運站絕對不是他的終點站。「夢想在他的生命裏並不會有完結,每當完夢的一刻,其實是另一個更大夢想的開始」。在香港這個一切以金錢掛帥的地方,追夢在眾人眼中是多麼奢侈的一件事。要立志成為一個全職運動員,本來已經是一件很艱巨的事情,更何況追完一個夢又再去追另一個夢,這簡直是痴人說夢話。 獨一無二的Curvo作品,全為至愛的朋友特別鑄造,每一件都載著最真摯的祝福,給予造夢者最大的支持。圖示當年送贈「智慧夫婦」的一對裝飾擺設,寓意兩人各具所長,藉此鼓勵他們互相磨合,並肩追逐一個比一個更大的夢想。   很慶幸能夠從浪風帆認識到一對很優秀的運動員夫婦,這對已退役的士生土長絕配,正打破港人的世俗框框,切切實實將這個浪漫故事搬到我們的眼前。主角何智豪(Hoho)和陳慧琪(琪琪)由隊友、戀人至夫妻(暱稱「智慧夫婦」)多年來一直並肩代表香港參戰多項滑浪風帆國際賽事。曾兩度代表香港出戰奧運的Hoho雖然未能如願和妻子...

  • Windsurf Mum | Say Bye to Tiger Mum
    Windsurf Mum | Say Bye to Tiger Mum

    by Mary Ann Mok ( Mui & Cowboy Mum ) My younger son’s nickname is “Cowboy” and hence my friends called me “Cow Mum”. I wonder if you know I was once a Tiger Mum which I regret so much.     I regret being once a Tiger Mum which leaves deep and lasting scars in my children’s memories. This indelible taint in my life prompted me to learn to be a “good mother” from now onwards.   It took me a very long time before I can get rid of this nightmare. Even today, I cannot forgive myself forcing my kids to take supplementary lessons which they are drilled like mechanical robots. In order to put ...

  • 只想做牛媽 | 唔再做虎媽
    只想做牛媽 | 唔再做虎媽

    by Mary Ann Mok (大頭媽/牛媽) 我的細囝叫牛仔,人家暱稱我做「牛媽」,但我曾經是一個「虎媽」。我痛恨自己曾有強迫孩子修讀坊間公式化語文及數學科目的黑豬紀錄。試過好儍瓜因為想女兒入讀自己心儀的小學,望著「宗教信仰」一欄掙扎應否剝奪女兒選擇宗教的自主權而展開腦交戰。曾經好迷失嘅我,更不能忘記因牛仔無心向學,晚晚將他毒打,直到他練成銅皮鐵骨,金剛不壞之身,才在沒他辦法的情況下自己投降。   曾經淪為「虎媽」所帶給孩子的不愉快經歷,或許這一輩子都不能抹去,但我承諾要每天努力學習做一個稱職的母親。   做人父母本來已經是一件很艱辛的事情,在香港這個壓力煲裏做家長就更加苦不堪言。孩子只得幾歳人仔,就要學七國語言,但諷刺的是每天卻未能有半句鐘和父母真情對話,皆因可憐的孩子已被千奇百怪的興趣班累透了,更遑論淪爲「運輸豬」的家長還有精力和子女溝通。   多接觸陽光與海灘可紓解孩子的壓力與情緒,令他們變得更開朗和積極。     讓孩子多參與運動和群體活動,既可鍛鍊他們的體能,更可提升他們的自我解決困難能力,令他們變得更獨立。     在沙灘長大的孩子,有無限空間給他們發揮創意。    六零年代的香港仍是一個經濟未起飛的城市,生活迫人。當年的父母只抱着一家人有屋住、有飯開,已經很滿足。假若能夠供子女多讀點書,簡直是一種奢侈。那些年,一旦子女成為醫生或律師,一家人的生活質素就即時...


Leave a comment